Eräs uskonpuolustajien mieliaiheista koskee Mormonin kirjassa esiintyviä
nimiä, jotka heidän mukaansa eivät mitenkään
voi olla Joseph Smithin omakeksimiä.
Hugh Nibley (muiden MAP-kirkon uskonpuolustajien kera) on viettänyt
elämänsä raapien kupin pohjalta sumppia löytääkseen
jotain, mitä voisi hyvällä tahdolla sanoa todisteeksi Mormonin
kirjan todellisuudelle, ja sitten hän käyttää näitä
vähiä rääppeitä, jotka sattumalta sopivat yhteen
tullakseen siihen johtopäätökseen, että "Kyllä,
Mormonin kirjan on todellakin oltava muinaista alkuperää"
samalla kun hän jättää kokonaan huomiotta sen
runsaan tietotulvan, jonka mukaan kirja ei mitenkään voi olla
sitä.
Uskonpuolustajat näyttävät, ovat he sitten kreationisteja,
kristittyjä tai mormoneja, päätyneen johtopäätöksiinsä
jo ennen kuin he ovat tarkistaneet todistusaineistoa. Eikö
asia pitäisi hoitaa päinvastoin? Pitäisi vetää
johtopäätökset sen jälkeen, kun on punninnut
todisteita, eikä jatkaa rippujen kokoonlakaisemista, kunnes löytää
jonkin pikkuruisen yksityiskohdan tukemaan omia teorioitaan.
He näyttävät unohtavan, että jos joku kirjoittaakin
kirjan ja käyttää siinä muinaisten tekstien nimiä
tai niiden variaatioita, se ei tee tästä kirjasta muinaista.
Sama koskee kirjoitustyyliä.
Olen kuullut useita "kohottavia" kertomuksia siitä, miten
joku juutalaisten historiaan perehtynyt luki Mormonin kirjan ja tunsi,
että sen on oltava muinaista alkuperää, koska jotkut siinä
esiintyvät nimet ja/tai kirjoitustyyli muistuttavat vanhoja juutalaisia
nimiä tai kirjoituksia. Tämän pitäisi olla "kohottavaa"
vain, ellei Joseph Smithillä olisi koskaan ollut tilaisuutta tutkia
raamatun kuningas Jaakon versiota ennen kuin hän kirjoitti Mormonin
kirjan. Se ei merkitse mitään, mikäli tuo raamattu oli
yksi hänen päälähteistään.
Joseph Smithin raamattu oli hiukan erilainen kuningas
Jaakon raamatun versio kuin se, jota useimmat mormonit käyttävät
nykyään. Siihen sisältyivät esimerkiksi apokryfikirjat
(m.m. Makkabealaiskirjat) sekä lista kaikista Vanhan ja Uuden testamentin
nimistä aakkosjärjestyksessä merkityksineen.
Paikannimet (Afrikassa, ja intiaanien paikannimet), joihin viitataan,
löytyvät historiallisista kartoista 1800-luvun alkupuolella.
Ks. esimerkki
(off-site)
Allaolevassa listassa on Mormonin kirjasta löytyvät nimet,
missä kohdissa, sekä mahdollinen, Joseph Smithin ulottuvilla
ollut lähde niille. Joskus on ehdotettu kahden tai useamman sanan
yhdistelmää.
Tällainen lista ei tietenkään ole ainoa todiste sille,
ettei Mormonin kirja ole sitä mitä se väittää
olevansa. Jos se olisi, ei tällä listalla olisi paljon painoa
kirjan autenttisuutta vastaan. Lista antaakin vain mahdollisen vastauksen
mormonien esittämälle kysymykselle: Ellei Mormonin kirja ole
muinaista alkuperää, niin mistä Joseph Smith sai kaikki
nuo nimet?
Katso myös Websterin
v. 1828 sanakirjan määritettä sanalle "Nephrite".
Olisiko idea suurten
ryhmien nimille Mormonin
kirjassa nefiläiset (Nefites) ja jaredilaiset (Jaredites)
syntynyt tästä hänen aikansa sanakirjasta? Joseph
Smith oli viehättynyt kivistä, kuten hänen hahmonsa
Mormonin
kirjassakin.
Joseph Smith kutsui
itseään myöhemmin nimellä Gazelem, mikä kuulostaa
sekin kuin joltakin kivilajiin
viittaavalta sanalta mainitussa sanakirjassa.
Heprealaisteoria (View
of the Hebrews) on lyhennetty VOH. Useimmat nimet ovat englanninkielisissä
muodoissa, mutta niistä on helppo nähdä, miten ne on suomennettu.
Nefi |
I Nefi 1:1 |
Nefi (II Makkab. 1:36) |
Lehi |
I Nefi 1:4 |
Lehi (Tuom. 15:9) |
Sariah |
I Nefi 2:5 |
Sarai (1 Moos. 11:29) |
Laman |
I Nefi 2:5 |
Laban (1 Moos. 24:29)
Lamen VOH p. 90 |
Lemuel |
I Nefi 2:5 |
Lemuel (Sananl. 31:1) |
Sam |
I Nefi 2:5 |
Samuel (1 Samuel 1:20) |
Laban |
I Nefi 3:3 |
Laban (1 Moos. 24:29) |
Zoram |
I Nefi 4:35 |
Zorah (Joosua 19:41) |
Ishmael |
I Nefi 7:2 |
Ishmael (1 Moos. 16:11) |
Nahom (Site) |
I Nefi 16:34 |
Nahum (Nahum 1:1) |
Irreantum (Site) |
I Nefi 17:5 |
Israel + Miletum (2 Tim. 4:20) (molemmat paikkoja) |
Jacob |
I Nefi 18:7 |
Jacob (1 Moos. 25:26) |
Joseph |
I Nefi 18:7 |
Joseph (1 Moos. 30:24) |
Zenock |
I Nefi 19:10 |
Zadok (2 Samuel 8:17) |
Neum |
I Nefi 19:10 |
Nahum (Nahum 1:1) |
Zenos |
I Nefi 19:10 |
Zenas (Titus 3:13) |
Sherem |
Jacob 7:1 |
Sheresh (1 Aikak. 7:16) |
Jarom |
Jarom 1:1 |
Joram (2 Samuel 8:10)
Taasko
kivi? |
Omni |
Jarom 1:15 |
Omri (1 Kun. 16:16) |
Amaron |
Omni 1:3 |
Amariah (1 Aikak. 6:7) |
Chemish |
Omni 1:8 |
Chemosh (4 Moos. 21:29)
Chemim VOH p. 90 |
Abinadom |
Omni 1:10 |
Abinadab (1 Samuel 7:1) |
Amaleki |
Omni 1:12 |
Amalek (1 Moos. 36:12) |
Mosiah |
Omni 1:12 |
Moses (2 Moos. 2:10) +
Isaiah (Jes. 1:1) |
Zarahemla (site) |
Omni 1:12 |
Zara (Matt. 1:3) +
Imla (2 Aikak. 18:7) |
Coriantumr |
Omni 1:21 |
Coriander (2 Moos. 16:31) |
Benjamin |
Omni 1:23 |
Benjamin (1 Moos. 35:18) |
Mormon |
Words of Mormon |
Moriah (1 Moos. 22:2) +
Solomon (II 1:1 Samuel 5:14) |
Moroni |
Words of Mormon
1:1 |
Comoros-saarivaltion eli Komorien (Camorah) pääkaupunki
|
Helorum |
Mosiah 1:2 |
Helon (4 Moos. 1:9) +
Harum (1 Aikak. 4:8)
Tai vaihtoehtoisesti "Helorum"
Liviuksen Rooman historiassa, joka puolestaan oli useidenSolomon
Spaldingin kirjoitusten lähteenä. |
Helaman |
Mosiah 1:2 |
Helam (2 Sam. 10:16) |
Shilom (site) |
Mosiah 7:5 |
Shiloh (1 Moos. 49:10)
myös VOH p. 90 |
Helem |
Mosiah 7:6 |
Helam (2 Sam. 10:16) |
Hem |
Mosiah 7:6 |
Ham (1 Moos. 5:32) |
Limhi |
Mosiah 7:9 |
Idaholainen intiaaniheimo Lemhi |
Noah |
Mosiah 7:9 |
Noah (1 Moos. 5:29) |
Zeniff |
Mosiah 7:9 |
Zenan (Joos. 15:37) ja
Ziph (Joos. 15:24) |
Neas (food) |
Mosiah 9:9 |
Neah (Joos. 19:13) |
Sheum (food) |
Mosiah 9:9 |
Shem (1 Moos. 5:32) |
Shemlon (site) |
Mosiah 10:7 |
Shem (1 Moos. 5:32) |
Ziff (metal) |
Mosiah 11:3 |
Ziph (Joos. 15:24) |
Abinadi |
Mosiah 11:20 |
Abinadab (1 Sam. 7:1) |
Alma |
Mosiah 17:2 |
Almon (Joos. 21:18)
Myös: kaupunki Quebecissä |
Gideon |
Mosiah 19:4 |
Gideon (Tuom. 6:11) |
Amulon (site/name) |
Mosiah 23:31 |
Amalek (1 Moos. 36:12) |
Mulek |
Mosiah 25:2 |
Amalek (1 Moos. 36:12) |
Ammon(ite) |
Mosiah 27:34 |
Ammon (1 Moos. 19:38)
Ks. myös Nefi ja Jared ja Ammonite |
Aaron |
Mosiah 27:34 |
Aaron (2 Moos. 4:14) |
Omner |
Mosiah 27:34 |
Omer (2 Moos. 16:16) |
Himni |
Mosiah 27:34 |
Shimhi (1 Aikak. 8:21) |
Nehor |
Alma 1:15 |
Nahor (1 Moos. 11:22) |
Manti (site) |
Alma 1:15 |
|
Amlici |
Alma 2:1 |
Amalek (1 Moos. 36:12) |
Amnihu (site) |
Alma 2:15 |
Amnon (2 Sam. 3:2) and
Jehu (1 Kun. 16:1) |
Sidon (site) |
Alma 2:15 |
Sidon (1 Moos. 10:15) |
Zeram |
Alma 2:22 |
Zerah (1 Moos. 36:13) |
Amnor |
Alma 2:22 |
Amnon (2 Sam. 3:2) |
Limher |
Alma 2:22 |
Limhi (Moosia 7:9) |
Minon (site) |
Alma 2:24 |
Pinon (1 Moos. 36:41) |
Nefihah |
Alma 4:17 |
Nefi (2 Makk. 1:36) |
Melek (site) |
Alma 8:3 |
Amalek (1 Moos. 36:12) |
Ammonihah (site) |
Alma 8:6 |
Ammon (1 Moos. 19:38) |
Amulek |
Alma 8:21 |
Amalek (1 Moos. 36:12) |
Giddonah |
Alma 10:2 |
Megiddon (Sakarja 12:11) |
Aminadi |
Alma 10:2 |
Aminadab (Matt. 1:4) |
Zeezrom |
Alma 10:31 |
Zeeb (Ps. 83:11) &
Ezrom (Alma 11:6) |
Senine (coin) |
Alma 11:3 |
Senir (Hesekiel 27:5) |
Senum (coin) |
Alma 11:3 |
Senuah (Nehemiah 11:9) |
Seon (coin) |
Alma 11:5 |
Sion (5 Moos. 4:48) |
Shum (coin) |
Alma 11:5 |
Shem (1 Moos. 5:32) |
Limnah (coin) |
Alma 11:5 |
Limhi (Moosia 7:9) |
Ezrom (coin) |
Alma 11:6 |
Esrom (Matt. 1:3) |
Onti (coin) |
Alma 11:6 |
|
Shiblon (coin) |
Alma 11:15 |
Shibboleth (Tuom. 12:6) |
Shiblum (coin) |
Alma 11:16 |
Shiblon (Alma 11:15) |
Leah (coin) |
Alma 11:17 |
Leah (1 Moos. 29:16) |
Antion (coin) |
Alma 11:19 |
Antioch (Apt. 6:5) |
Antionah |
Alma 12:20 |
Antion (Alma 11:19) |
Sidom (site) |
Alma 15:1 |
Sidon (1 Moos. 10:15) |
Lamoni |
Alma 17:21 |
Laman (1 Nefi 2:5) |
Sebus (site) |
Alma 17:26 |
Seba (1 Moos. 10:7) |
Rabbanah (title) |
Alma 18:13 |
Rabboni (Joh. 20:16) |
Abish |
Alma 19:16 |
Abishai (1 Sam. 26:6) |
Middoni |
Alma 20:2 |
Midian (1 Moos. 25:2) |
Muloki |
Alma 20:2 |
Amalek (1 Moos. 36:12) |
Ammah |
Alma 20:2 |
Ammah (2 Sam. 2:24) |
Antiomno |
Alma 20:4 |
Antioch (Apt. 6:5) +
Omni (Jaarom 1:15) |
Ani-Anti |
Alma 21:11 |
Antiomno (Alma 20:4) |
Shimnilom (site) |
Alma 23:12 |
Shimon (1 Aikak. 4:20) |
Jershon (site) |
Alma 27:22 |
Gershon (1 Moos. 46:11) |
Korihor |
Alma 30:12 |
Korah (4 Moos. 16:1)
myös VOH p. 90 |
Antionum (site) |
Alma 31:3 |
Antiomno (Alma 20:4) |
Corianton |
Alma 31:7 |
Coriantumr (Omni 1:21) |
Rameumptom (site) |
Alma 31:21 |
Ramiah (Esra 10:25),
Reumah (1 Moos. 22:24),
Miletum (2 Tim. 4:20) |
Onidah (site) |
Alma 32:4 |
Oneida-intiaaniheimo Ontarion alueella. Merkitsee "kiven
kansa" |
Gazelem |
Alma 37:23 |
Gazzam (Esra 2:48) |
Liahona |
Alma 37:38 |
Liani/Lihene VOH p. 90 |
Siron (site) |
Alma 39:3 |
Sidon (1 Moos. 10:15) |
Isabel |
Alma 39:3 |
Jezebel (1 Kun. 16:31) |
Zerahemnah |
Alma 43:5 |
Zarahemla (Omni 1:12) |
Riplah (site) |
Alma 43:31 |
Riphath (1 Moos. 10:3) |
Amalickiah |
Alma 46:3 |
Amalek (1 Moos. 36:12) |
Antipas (site) |
Alma 47:7 |
Antipas (Ilm. 2:13) |
Lehonti |
Alma 47:10 |
Lehi (Tuom. 15:9) +
Onti (Alma 11:6) |
Morianton (site) |
Alma 50:25 |
Moriah (1 Moos. 22:2) |
Pahoran |
Alma 50:40 |
Paran (1 Moos. 21:21) |
Judea (site) |
Alma 56:9 |
Judea (Esra 5:8) |
Antipus |
Alma 56:9 |
Antipas (Ilm. 2:13) |
Cumeni (site) |
Alma 56:14 |
Cummin (Jes. 28:25) |
Antiparah (site) |
Alma 56:14 |
Antipas (Ilm. 2:13) +
Parah (Joos. 18:23) |
Teomner |
Alma 58:16 |
Tamar (1 Moos. 38:6) |
Pachus |
Alma 62:6 |
|
Moronihah |
Alma 62:43 |
Moroni (Mormonin sanat 1:1) |
Hagoth |
Alma 63:5 |
Haggith (2 Sam. 3:4) |
Paanchi |
Helaman 1:3 |
|
Pacumeni |
Helaman 1:3 |
Pachus (Alma 62:6) +
Cumeni (Alma 56:14) |
Kishkumen |
Helaman 1:9 |
Kish (1 Sam. 9:1) +
Cumeni (Alma 56:14) |
Tubaloth |
Helaman 1:16 |
Tubal (1 Moos. 10:2) |
Gadianton |
Helaman 2:4 |
Gideon (Tuom. 6:11) |
Cezoram |
Helaman 5:1 |
Zoram (1 Nefi 4:35) |
Aminadab |
Helaman 5:39 |
Aminadab (Matt. 1:4) |
Ezias |
Helaman 8:20 |
Esaias (Joh. 1:23) |
Seezoram |
Helaman 9:23 |
Cezoram (Helaman 5:1) |
Seantum |
Helaman 9:26 |
|
Samuel |
Helaman 13:2 |
Samuel (1 Sam. 1:20) |
Lachoneus |
III Nefi 1:1 |
Lacunus (1 Esdras 9:31) Kreikkalainen
nimi, jota ei pitäisi löytyä heprealaisesta tai "reformoidusta
egyptinkielisestä" kirjasta. |
Giddianhi |
III Nefi 3:9 |
Gideon (Tuom. 6:11) |
Gidgiddoni |
III Nefi 3:18 |
Giddianhi (3 Nefi 3:9) |
Zemnarihah |
III Nefi 4:17 |
Zemaraim (Joos. 18:22) |
Gilgal (site) |
III Nefi 9:6 |
Gilgal (5 Moos. 11:30) |
Onihah (site) |
III Nefi 9:7 |
Onidah (Alma 32:4) |
Mocum (site) |
III Nefi 9:7 |
|
Gadiandi (site) |
III Nefi 9:8 |
Gadianton (Helaman 2:4) |
Gadiomnah (site) |
III Nefi 9:8 |
Gadianton (Helaman 2:4) |
Gimgimno (site) |
III Nefi 9:8 |
Gimzo (2 Aikak. 28:18) |
Jacobugath (site) |
III Nefi 9:9 |
Jacob (1 Moos. 25:26) +
Gath (1 Samuel 17:23) |
Josh |
III Nefi 9:10 |
Joshua (2 Moos. 17:9) |
Gad |
III Nefi 9:10 |
Gad (1 Moos. 30:11) |
Timothy |
III Nefi 19:4 |
Timothy (2 Kor. 1:1)
Kreikkalainen nimi, jonka ei pitäisi olla Mormonin kirjassa. |
Jonas |
III Nefi 19:4 |
Jonas (Matt. 12:39) |
Mathoni |
III Nefi 19:4 |
Matthew (Matt. 9:9) +
Lamoni (Alma 17:21) |
Mathonihah |
III Nefi 19:4 |
Mathoni (3 Nefi 19:4) |
Kumen |
III Nefi 19:4 |
Cumeni (Alma 56:14) |
Kumenonhi |
III Nefi 19:4 |
Kumen (3 Nefi 19:4) |
Shemnon |
III Nefi 19:4 |
Shem (1 Moos. 5:32) +
Amnon (2 Sam. 3:2) |
Ammaron |
IV Nefi 1:47 |
Amariah (1 Aikak. 6:7) |
Antum (site) |
Mormon 1:3 |
|
Shim (site) |
Mormon 1:3 |
Shem (1 Moos. 5:32) |
Angola (site) |
Mormon 2:4 |
Maa Afrikassa.
Kirj. "Angelah" v. 1830 versiossa |
Joshua (site) |
Mormon 2:6 |
Joshua (2 Moos. 17:9) |
Jashon (site) |
Mormon 2:16 |
Jashen (2 Sam. 23:32) |
Shem (site) |
Mormon 2:20 |
Shem (1 Moos. 5:32) |
Boaz (site) |
Mormon 4:20 |
Boaz (Ruut 2:1) |
Cumorah (site) |
Mormon 6:2 |
Comoros-saarivaltakunta, Komorit Mosambikista itään
(Lisää) |
Gidgiddonah (site) |
Mormon 6:13 |
Gadiomnah (3 Nefi 9:8) |
Lamah (site) |
Mormon 6:14 |
Laman (1 Nefi 2:5) |
Limhah (site) |
Mormon 6:14 |
Limhi (Moosia 7:9) |
Jeneum (site) |
Mormon 6:14 |
|
Cumenihah (site) |
Mormon 6:14 |
Cumeni (Alma 56:14) |
Shiblom (site) |
Mormon 6:14 |
Shiblon (Alma 11:15) |
Ether |
Ether 1:2 |
Ether (Joos. 15:42) |
Coriantor |
Ether 1:6 |
Coriantumr (Omni 1:21) |
Moron |
Ether 1:7 |
Moroni (Morm.S. 1:1) |
Ethem |
Ether 1:8 |
Ether (Joos. 15:42) |
Ahah |
Ether 1:9 |
Ahab (1 Kun. 16:28) |
Seth |
Ether 1:10 |
Seth (1 Moos. 4:25) |
Com |
Ether 1:12 |
|
Coriantum |
Ether 1:13 |
Coriantumr (Omni 1:21) |
Amnigaddah |
Ether 1:14 |
Amnon (2 Sam. 3:2) +
Gadiandi (3 Nefi 9:8) |
Heth |
Ether 1:16 |
Heth (1 Moos. 10:15) |
Hearthom |
Ether 1:16 |
|
Lib |
Ether 1:17 |
Libya (Hesekiel 30:5)
myös valtio Afrikassa |
Kish |
Ether 1:18 |
Kish (1 Sam. 9:1)
Ks. myös VOH p. 90 |
Corom |
Ether 1:19 |
Coriantum (Eter 1:13) |
Levi |
Ether 1:20 |
Levi (1 Moos. 29:34) |
Kim |
Ether 1:21 |
|
Riplakish |
Ether 1:23 |
Riplah (Alma 43:31) +
Kish (Eter 1:18) |
Shez |
Ether 1:24 |
|
Emer |
Ether 1:28 |
Omer (2 Moos. 16:16) |
Omer |
Ether 1:29 |
Omer (2 Moos. 16:16) |
Shule |
Ether 1:30 |
Shual (1 Sam. 13:17) |
Kib |
Ether 1:31 |
|
Orihah |
Ether 1:32 |
Orion (Job 9:9) |
Jared |
Ether 1:32 |
Jared (1 Moos. 5:15)
Ks. myös Nefi ja Ammon.
Jade tai jadery
hieman muunneltuna? |
Deseret (insect) |
Ether 2:3 |
|
Moriancumer (site) |
Ether 2:13 |
Moriah (1 Moos. 22:2) +
Cumeni (Alma 56:14) |
Shelem (site) |
Ether 3:1 |
Shelemiah (1 Aikak. 26:14) |
Jacom |
Ether 6:14 |
Jacob (1 Moos. 25:26) |
Gilgah |
Ether 6:14 |
Gilgal (Jooshua 4:19) |
Mahah |
Ether 6:14 |
Mahath (1 Aikak. 6:35) |
Pagag |
Ether 6:25 |
Agag (1 Sam. 15:8) |
Corihor |
Ether 7:3 |
Korihor (Alma 30:12) |
Cohor |
Ether 7:15 |
Corihor (Eter 7:3) |
Esrom |
Ether 8:4 |
Esrom (Matt. 1:3) |
Akish |
Ether 8:10 |
Kish (1 Sam. 9:1) |
Kimnor |
Ether 8:10 |
|
Ablom |
Ether 9:3 |
Absalom (2 Sam. 3:3) |
Nimrah |
Ether 9:8 |
Nimrah (4 Moos. 32:3) |
Curelom (animal) |
Ether 9:19 |
|
Cumom (animal) |
Ether 9:19 |
|
Amgid |
Ether 10:32 |
|
Zerin (site) |
Ether 12:30 |
Zeri (1 Aikak. 25:3) |
Shared |
Ether 13:23 |
Jared (1 Moos. 5:15) |
Heshlon (site) |
Ether 13:28 |
Heshmon (Joos. 15:27) |
Gilead |
Ether 14:8 |
Gilead (1 Moos. 31:21) |
Agosh (site) |
Ether 14:15 |
Goshen (1 Moos. 45:10) |
Shiz |
Ether 14:17 |
Shez (Eter 1:24) |
Shurr (site) |
Ether 14:28 |
Shur (1 Moos. 16:7) |
Comnor |
Ether 14:28 |
|
Ripliancum (site) |
Ether 15:8 |
Riplah (Alma 43:31) |
Ogath |
Ether 15:10 |
Gath (1 Sam. 17:23) |
Ramah |
Ether 15:11 |
Ramah (Joos. 18:25) |
Archeantus |
Moroni 9:2 |
Archelaus (Matt. 2:22) |
Luram |
Moroni 9:2 |
Ludim (1 Moos. 10:13) +
Ramah (Joos. 18:25) |
Emron |
Moroni 9:2 |
Esrom (Matt. 1:3) |
Amoron |
Moroni 9:7 |
Amorite (Joos. 9:1) |
Sherrizah |
Moroni 9:7 |
Sherezer (Sakarja 7:2) |
Moriantum |
Moroni 9:9 |
Moriancumer (Eter 2:13) |
Zenephi |
Moroni 9:16 |
Zeniff (Moosia 7:9) +
Nefi (Nefi 1:1) |
Minusta on helppo nähdä tästä listasta, että
jos jollakulla on käsillä nimilista kuningas Jaakon raamatusta,
joku varhainen 1800-luvun kartta ja sanakirja, ei tarvita paljonkaan mielikuvitusta
kaikkien Mormonin kirjassa esiintyvien nimien keksimiselle.
Allaoleva keskustelu aiheesta miksi Mormonin kirjasta löytyy hepreaa?
on käyty alt.religion.mormon-ryhmässä
Joku kysyi, miksi Mormonin kirjan on sanottu kirjoitetun "reformoidulla
egyptinkielellä" eikä hepreaksi. Kysymyksestä sukeutui
seuraava keskustelu:
Joku lähetti vastaukseksi Mormonin kirjasta jakeet Mormon 9:32-33:
32. Ja nyt katso, me olemme kirjoittaneet nämä muistiinpanot
tietojemme mukaan, kirjoitusmerkein, joita meidän keskuudessamme
sanotaan uudistetuiksi egyptiläisiksi, koska ne ovat meillä
periytyneet ja muuttuneet meidän kielenlaatumme mukaisesti.
33. Ja jos meidän levymme olisivat olleet kyllin suuret, me olisimme
kirjoittaneet hebreaksi ...
Vastaus tähän:
Öh, onko kukaan vaivautunut tarkistamaan tätä yhtään?
Luulen, että saisitte huomata, että heprea on hyvin paljon
tiiviimpi kirjoitusmuoto kuin hieraattinen, puhumattakaan hieroglyfeistä.
Johon joku sanoi:
Minusta tuo on hyvä huomautus. "Puhe on keskitettyä
ja kaikki paino pantu tärkeisiin sanoihin. Psalmin 23 hepreankielinen
teksti koostuu 55 sanasta; meidän länsimainen käännöksemme
vaatii kaksi kertaa niin monta." An Introduction to the Revised
Standard Version of the Old Testament, 1952, s. 63.
Tämän lisäksi muinainen heprea ei käyttänyt
vokaaleja, joten kieli oli erittäin tiivistä. Joseph Smith
ei luultavasti tiennyt tästä hepreankielen ominaisuudesta.
Tästä johtuu, että väite jonkun egyptistä periytyneen
kielen asemasta jotenkin "tiiviimpänä" kuin mitä
heprea on, on erittäin epätodennäköinen.
Toisaalta, jos Smith olisi sanonut, että kirjoitus oli hepreaa,
hän olisi voinut joutua haastetuksi esittämään kopion
näkemästään (niin kuin hän teki "reformoidun
egyptin" kanssa).
Vastine tähän joltakulta, joka ei vielä ollut nähnyt
ylläolevia vastauksia alkuperäiseen kysymykseen:
Egyptin kieli on suppeampaa kuin heprea, ja kun kaiverretaan kallisarvoisesta
metallista tehdyille levyille, suppeus on tärkeää.
Vielä joku huomautti lopuksi tähän:
Mistä siis on kotoisin tarve lainata
raamatun kuningas Jaakon versiota niin laajasti? Mikäli suppeus
oli tärkeää, luulisi, ettei heidän olisi kannattanut
toistaa sitä, mikä meillä jo on. Heillä piti oleman
myös vaskilevyt, joten miksi he olisivat kopioineet merkittäviä
osia niiltä toiselle levykokoelmalle?
|